![]() |
![]() |
|
Билгеле, бу кап-кара урманда џђр ерткыч та бар; Юк тњгел аю, бњре; тљлке - ќиџан корткыч та бар. Џђм дђ бар монда куян, ђрлђн, тиен, йомран, поши; Очрата аучы булып урманда књп йљргђн кеше. Бик куе булганга, монда ќен-пђрилђр бар, дилђр; Тљрле албасты, убырлар, шњрђлелђр бар, дилђр. Џич гаќђп юк, булса булыр, бик калын, бик књп бит ул; Књктђ ни булмас, дисећ, очсыз-кырыйсыз књк бит ул! |
Разумеется, что в этом удивительном лесу Встретишь волка, и медведя, и коварную лису. Здесь охотникам нередко видеть белок привелось, То промчится серый заяц, то мелькнет рогатый лось. Много здесь тропинок тайных и сокровищ, говорят. Много здесь зверей ужасных и чудовищ, говорят. Много сказок и поверий ходит по родной земле И о джинах, и о пери, и о страшных шурале. Правда ль это? Бесконечен, словно небо, древний лес, И не меньше, чем на небе, может быть в лесу чудес. |